論文詳細

人文社会科学系 教育学部 #紀要論文

翻訳絵本の読者反応に影響する前提的要因 : 戦争絵本『ローズ・ブランチュ』の国際比較研究

AI解説:
翻訳(ほんやく)絵本(ほかの国で作られた絵本を自分の国の言葉に()えたもの)というのは、ほかの国で作られた絵本を自分の国の言葉に()えたものです。この研究では、子どもたちが戦争(せんそう)理解(りかい)するために翻訳(ほんやく)絵本がどう役立つかを調べています。(とく)に『ローズ・ブランチュ(戦争(せんそう)について書かれた特定(とくてい)翻訳(ほんやく)絵本のタイトル)』という戦争(せんそう)の絵本を使って、どうしてみんなが(ちが)反応(はんのう)をするのかを見ています。
AI解説を見る
著者名:
足立 幸子
掲載誌名:
新潟大学教育学部研究紀要 人文・社会科学編
巻:
15
号:
1
ページ:
1 - 11
発行日:
2022-10
新潟大学学術リポジトリリンク: